Period |
Language |
Provenance |
Object |
CDLI |
Ur III
|
Sumerian
|
Ĝirsu |
Label |
|
Date |
Dates Referenced |
Measurements |
Seal |
AS04 - 00 - 00 |
|
|
N |
|
Owner |
Museum No. |
Accession No. |
Excavation No. |
Harvard Museum of the Ancient Near East, Cambridge, MA, USA
|
SM 1909.05.085
|
SM 06249
|
|
|
Publication
|
|
Fish, T. | 1951 | MCS 1, p. 23 | Edition (H, T) | Owen, D.I. | 1982 | MVN 11 D | Edition (T) | CDLI - Digital Library | 2011 | CDLI P116238 | Photo | Nelson, R.C. | 1976 | Pisan-dub-ba Texts, Diss., no. 196 | Study (T, Ts) |
|
Author of Transliteration
|
Transliteration of text | 1951 | Fish, T. ( MCS 1, p. 23 ) | Revision of text | 1982 | Owen, D.I. ( MVN 11 D ) | Revision of text | 2001 | Maaijer, R. de / Jagersma, B. ( CDLI ) | Revision of text | 2001→ | Molina, M. ( BDTNS ) | Revision of text | 2022 | Arrojería, J. ( BDTNS ) |
|
Remarks
|
«Bei dieser Urkunde [BM 015001] handelt es sich nach Formular und Form um ein Tafelkorb-Etikett. Es fehlen jedoch die Löcher für die Schnur, mit der dieses Etikett an dem Korb angebracht werden sollte. Figulla schlug aus diesem Grund vor, dass die Urkunde eine Kopie eines Tafelkorb-Etiketts ist. Sechs ähnliche Tafelkorb-Etiketten [AAICAB 1/1, Ashm. 1923–428, SNAT 052, SNAT 053 (Kopie), CBT 1, BM 15089 (Kopie), TLB 3 004 und MCS 1 23.] sind von Šulgis 48. Regierungsjahr bis Amar-Suenas 4. Regierungsjahr belegt. Zwei davon sind laut Figulla lediglich Kopien von Tafelkorb-Etiketten. Der Korb, für den das Etikett intendiert war, sollte die sog. Hirtentexte (shepherdtexts) aufbewahren. BM 15001 könnte die Kopie von AAICAB 1/1, Ashm. 1923-428 (Š48) sein. Eine andere Kopie von AAICAB 1/1, Ashm. 1923-428 ist SNAT 053 (Š48).» [C. Langa Morales] ------
|
|
|
Text |
|
|
1
|
pisan [dub]-⌈ba⌉
|
2
|
la2-i3 sipa unu3 sipa udu-gukkal
|
3
|
Gir2-suki-ta
|
4
|
Gu2-ab-baki-še3
|
5
|
nig2-ka9-aka si-i3-tum nig2-e3-a
|
r. 1
|
sipa unu3-ne
|
2
|
giri3 Arad2-mu eš3-sa2-ab-du
|
3
|
⌈u3⌉ dub gid2-da-bi
|
4
|
i3-gal2
|
5
|
mu ⌈En⌉-mah-gal-a[n-n]a ba-hun
|
|
| |